
|
![]() ![]() |
|
![]() ![]() ![]() |
|
||||||||||||||||||
|
![]() |
|
![]() |
|
Текущее время: 30.06.25, 11:06 Велик могучим русский языка...Модераторы: Олег Бритва, Модераторы
Re: Велик могучим русский языка...Гос языки интересно. А вот то что я тебя не пойму если ты будешь со мной по украински говорить. Это к чему??
![]() En un mundo donde cada una de la caza de la muerte, no pueden ser pequeñas o grandes decisiones. Aquí sólo hay decisiones que tomamos ante la muerte inminente.
Re: Велик могучим русский языка...Та так. Ні до чого.
Re: Велик могучим русский языка...а учитывая, что как минимум четверть сибиряков с хохляцкими корнями (тут же не фейсбук, бить за хохлов не будут?) - так вообще никаких проблем! У мну вон дед по материнской линии - с Полтавы, бабуля - с Минску, по отцовской - с Казахстана )))
Улыбайтесь!
Re: Велик могучим русский языка...Чаще всего я шучу без смайликов, но в этом случае напихал их аж две штуки, — только чтобы всерьёз не приняли! Потому что не успевают. Если я прослушаю, допустим, речь Порошенка раза три, понимаю процентов на 95, за исключением отдельных слов, значение которых приходится додумывать. У нас начальник смены возил русскую жену на родину, в село на Житомирщину. Его мать по-русски ботать практически не умела; он попросил её говорить помедленней, и с пониманием украинской речи у жены проблем не было. А вообще понимание славянской речи зависит от способности к мыслительной деятельности. Пример: приехала моя жёнушка из Югославии, привезла банку концентрата с надписью: vitaminski napitak s prirodnоm aromom limuna. Спрашиваю, на каком это языке? ответ: наверно, на французском. Если мне при купленном аппарате попадаются три инструкции на славянских языках, то, сличая их, понимаю инструкцию на 100%, — в отличие от английского, который изучал лет 10. Добавлено спустя 9 минут 18 секунд: интересно, интересно. Докопался до меня как-то черногорец: что за "глаза"? откуда это слово? Объясняю, что "очи" — слово высокопарно-поэтическое, а вообще мы, русские, кто? Вот вы, югославы, на сколько процентов турки? ну а мы на столько же мордва. Ну и слов от мордвы нахватались. ...и немедленно выпил.
Re: Велик могучим русский языка...в русском ни одного мордовского слова нет.
тюркские заимствования есть, но это другое. Re: Велик могучим русский языка...Славянская группа сливается в такое большое эсперанто. Романская тоже подмешивается. Скоро все будут по два м росту, коричневого цвета и говорить на одном языке. А есть таблетки из блистера.
![]()
Re: Велик могучим русский языка...Родной — на котором говорили между собою твои родители, который ты впитывал с рождения? Опять ложь, опять: нам упорно талдычат, что в украинских городах до недавнего времени говорили почти исключительно по-русски, а оказывается... ...и немедленно выпил.
Re: Велик могучим русский языка...Не, ты не так понял.
Да, родной язык(рідна мова) , преподавался только со второго класса. В русских школах, заметь. А в селах украинские школы были и остались.
Re: Велик могучим русский языка...Tihohod + я о том же и писал!! родной язык тот на котором ты говоришь, думаешь, тебя учили.... Неудачные попытки, что-то нам доказать о "рідна мова" к чему вообще????? Давай сейчас чуваши, киргизы, чукчи, чечены скажут о том что "рідна мова" им дорога!!!!! И ты "российский" нас не разумишь, если мы будем тараторить по своему. Так кто против то???? Но русский Язык, как был, так остаётся во веки ОБЪЕДЕНЯЮЩИМ всех цементом в отношениях!!!!!!!
En un mundo donde cada una de la caza de la muerte, no pueden ser pequeñas o grandes decisiones. Aquí sólo hay decisiones que tomamos ante la muerte inminente.
Re: Велик могучим русский языка...Нет и еще раз нет. Так потому что другого не знаешь. А хуже что не уважаешь.
Re: Велик могучим русский языка...Русский тем хорош, что позволяет общаться бывшему СССР. Да только отомрет все постепенно, через несколько поколений.
А родной язык забывать негоже, хоть чеченский, хоть украинский.
Re: Велик могучим русский языка...Frans, при всём уважении. Откуда ТЫ знаешь что Я знаю, а что нет и вообще кто я??? Не суди брат по себе, что б не падать при ходьбе.
![]() En un mundo donde cada una de la caza de la muerte, no pueden ser pequeñas o grandes decisiones. Aquí sólo hay decisiones que tomamos ante la muerte inminente.
Re: Велик могучим русский языка...Именно так. Усы, ты как то принимаешь информацию болезненно, ставишь кучу знаков вопроса, кричишь.. Не хорошо так. Не надо. Никто тебя не судит. Зачем?
Re: Велик могучим русский языка...Хочется тебе "верить", что если СССРия рухнула и мы стали сразу разные и "заграничные", ну верь.... К чему вообще всё ты это замесил то?????
En un mundo donde cada una de la caza de la muerte, no pueden ser pequeñas o grandes decisiones. Aquí sólo hay decisiones que tomamos ante la muerte inminente.
Re: Велик могучим русский языка...Издипец.
Re: Велик могучим русский языка...Если ты кол-ву знаков судишь о моём внутреннем состоянии в этот момент, ты ошибаешься ![]() Ты уж определись, что и как ты нам хочешь донести, а то куча слов,в ответ мы что то пытаемся рассказать, а в ответ --- не так поняли! Как объяснил, так и поняли! Заметь не Я один ![]() ![]() En un mundo donde cada una de la caza de la muerte, no pueden ser pequeñas o grandes decisiones. Aquí sólo hay decisiones que tomamos ante la muerte inminente.
Re: Велик могучим русский языка...
Re: Велик могучим русский языка...И всё?
![]() ![]() ![]() З.Ы. Один лишь вопрос: Ты то нас правильно понял? En un mundo donde cada una de la caza de la muerte, no pueden ser pequeñas o grandes decisiones. Aquí sólo hay decisiones que tomamos ante la muerte inminente.
Re: Велик могучим русский языка...Нет не все
![]() Да как же тебя(зачем ты за всех говоришь?) понимать, коли ты ничего не говоришь? Один сумбур. Добавлено спустя 1 минуту 53 секунды:
Откуда тебе знать на каком я думаю? ![]() Кто сейчас на конференцииСейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 12 гостей | |
|
|
|